Forum YGGDRASILL THING Strona Główna YGGDRASILL THING
forum Drużyny Yggdrasill, dotyczące szwedzkich wikingów z X-XI w.
 
 » FAQ   » Szukaj   » Użytkownicy   » Grupy  » Galerie   » Rejestracja 
 » Profil   » Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   » Zaloguj 

Kamienie z Bohuslän [opis kamieni]

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum YGGDRASILL THING Strona Główna -> Pozostałe
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Sig (archiwalne)
Filozof


Dołączył: 17 Wrz 2007
Posty: 1635
Przeczytał: 0 tematów


Płeć: mąż

PostWysłany: Sob 14:11, 20 Paź 2007    Temat postu: Kamienie z Bohuslän [opis kamieni]

RUNEINNSKRIFTER FRA BOHUSLÄN



BO NIYR;1 - BRASTADS K:A, BRASTADS SN, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en gravhelle av eskilstunakiste-typen, og er

datert til middelalderen. Stenen er innmuret i innfattningen til

korinngangen. Ytterligere to heller av kisten finnes i tĺrnet.
Innskriften lyder:
ma=ria mćr h...e ţćim er ţena stćin kerţe
María mćr h[jalp]i ţeim er ţenna stein gerđi.

English: "Mary the maid may help him who made this stone."

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Projektet Samnordisk

runtextdatabas, 2004. Her kan du se og kjřpe bilde av stenen. Her kan

du se og kjřpe bilde av stenen.



BO NIYR;2 - KAREBY K:A, KAREBY SN, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ Kareby kirkes dřpefont, og er datert til ca

1100.
Innskriften lyder:

Bohuslen, Kareby kirkes døpefont
raţe sa er kan namn orklaski k=r=a=k(?)
Ráđi sá er kann nafn Ţorbjôrn Krák(?)

English: "Interpret he who can the name Ţorbjôrn Krák(?)."

I norrøn språkdrakt lyder innskriften direkte oversat Ráði, sá er

kann, nafn "orklaski", dvs. "Tyd den som kan, navnet Orklaski"

Dersom vi i "navnet" orklaski erstatter de skrevne runene med den som

kommer foran i en 16-runersrekke, vil få þorbiarn - "Þorbjorn",

hvilket er navnet Torbjørn.

Denne innskriften inngår i de såkalte "ráð rétt rúnar"-innskriftene.

Innskriftene er også skrevet i "vanelig runeinnskrift" som i Gol

kirke hvor det er risset raþ rett runar þessar, dvs. ráð rétt rúnar

þessar som oversettes "Tolk disse runer rett".

Der i mot på et tapt steinkors fra gården Sele i Tangerhaug i

Rogaland var det risset runer som lyder ra[þ]rt (Sele II N237). Dette

er en forkortelse for "Ráð rétt".

En annen runeinnskrift i Hopperstad kirke Hopperstad kirke XIX N408)

lyder rrrar, hvilket kan være raþ ret runar. I dette tilfelle kan

dette være en direkte kommentar til han som like ved i en annen

runeinnskrift, hadde henvendt seg til Vårherre på vegne av den som

kunne tolke innskriftens hans.

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Salberger 1989:

Binamnet i Kareby-funtens bindruna. I: Studia anthroponymica

Scandinavica 7, s. 53-69. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



BO NIYR;3 - NORUMS K:A, NORUMS SN, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en firkantet dřpefont av glimmer- eller

talkskifferog er datert til ca 1100. Innskriften avsluttes med 5 like

binderuner, hvor de 2 siste speilvendte = 2. rune i 3. ćtten = b +

forskyvning gir "m". Plasseringen er i Statens historiska museum,

Stockholm (1700).
Innskriften lyder:
svćn : kćrđe "m"
Sveinn gerđi m[ik](?).

English: "Sveinn made m[e](?)."

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Projektet Samnordisk

runtextdatabas, 2004.



BO NIYR;4 - UTBY, HERRESTADS SN, LANE HD, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en berghelle, og er datert til vikingtid.

Stenen stĺr pĺ sin opprinnelige plass og er tett ved en

helleristning.
Innskriften lyder:
asa fu(ţ)or/fu(u)or
Ása/ása ...

English: "Ása/the gods ..."

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Johansson, Karl G.,

Johansson, Monica, Rogström, Lena, De bohuslänska runinskrifterna,

Bohuslän Ĺrsbok 1994, side 82. Projektet Samnordisk runtextdatabas,

2004. Her kan du se og kjřpe bilde av stenen. Her kan du se og kjřpe

bilde av stenen.



BO NIYR;5 - KASTELLEGĹRDEN, KUNGÄLV, VÄTTE HD, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en trestav av idegran (tax, Barlind), og er

datert til 1100-tallet. Plasseringen er i Statens historiska museum,

Stockholm (3287.)
Innskriften er risset pĺ en
mkfţk-k-f
???

eller

mk fţ k(r)k(r) f
M[i]k[it] f[�]đ[ir] Gr[e]g[o]r[ius] f[é].

English: "Much feed Gregorius' possessions."

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Projektet Samnordisk

runtextdatabas, 2004.



BO NIYR;6 - ARNTORP, KAREBY SN, INLANDS SŘNDRE HD, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ et fragment av stenalderřks, og er datert

til middelalderen.(?)
Innskriften lyder:
* iams/iamc *
Jamts
English: "Jamtr's"

eller

* i am s/c *
J[ón] Á[s]m[undar] s[onr].
English: "J[ón] Á[s]m[undr's] s[on]."

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Projektet Samnordisk

runtextdatabas, 2004.



BO NIYR;7 - KLEVA, BĹTSLYCKE, SPEKERŘDS SN, INLANDS NORDRA HD,

BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en trinse av klebersten, og er datert til

middelalderen. Stenen er innmuret i tĺrnets sřndre utside.
Innskriften lyder:
fuţor{K}hniastbmlyřkhp : ion : a mik
fuţorkhniastbmlyřqxp Jón á mik.

English: "fuţorkhniastbmlyřqxp "Jón owns me."

Litteratur: Norges innskrifter med yngre runer. Projektet Samnordisk

runtextdatabas, 2004.



BO BOIJE - SKEE KIRKEGĹRD, SKEE SN, VÄTTE HD, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en runesten av biotitglimmerskiffer, og er

datert til 700-800-tallet. Det er brukt 16-runers rekken.

Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (6324).
Innskriften lyder:
fulk-
(i)su(k)
(k)(i)(l)fihR
ftinun iţ(n)(i)n(u)fo(i)
???

eller

fulk i
Auk
kilfihR
iţ f tinuh tinu foi(ţ)(u)
Folki ok Kilfir it f[áđu] tinnu, tinnu fáđu.?
English: "Folki and Kilfir they two carved the flint, the flint

carved."?

eller

fulk
isuk
kilfiAR
ftinuA tinufoi(ţ)(u)
???

Litteratur: Boije, Sten: Bohusläns runinskrifter. I: Bidrag till

kännedom om Göteborgs och Bohusläns fornminnen 3. 1884-1886.

Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Nordén 1937. Loman 1965.



BO FV1992;170 - KASTELLEGĹRDEN, KUNGÄLV, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ rester av en kam, og er datert til

middelalderen.? Plasseringen er i Statens historiska museum,

Stockholm. Runene er megret vanskelige ĺ lese, ingen lesning og

tolkning har ennĺ blitt gjort. Svake tynne rissede linjer der noen

runer kan leses; i-rune (2 stk), r-rune (2 stk), a-rune (1 stk),

k-rune (1-2 stk), t-rune (1 stk) og eventuelt en ţ-rune kan

identifieres

Litteratur: Fornvännen ĺrg. 1992, side 170. Projektet Samnordisk

runtextdatabas, 2004.



BO KRAUSE1966;47 - SVARTEBORG, TANUMS SN, BOHUSLÄN
Innskriften er stemplet pĺ en brakteat av gull, og er datert til ca

450-550. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm

(11.019). Funnet i slutten av 1800-tallet i en brannurne.
Innskriften lyder:
ssigaduz
Si[gih]aţuz/S[i]siga[n]duz

English: "Sigihaţuz/Sisiganduz"

Litteratur: Krause, Wolfgang, 1966: Die Runeninschriften im älteren

Futhark. Göttingen. Düwel, Klaus, 1975: Die Runeninschrift auf dem

Medaillon von Svarteborg. I: Frühmittelalterische Studien 9, s.

158-159. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



BO KRAUSE1966;70 - RÄVSAL, VALLA SN, TJÖRN, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en runesten av glimmeraktig gneis, og er

datert til tidlig vikingtid. H-runen er urnordisk.
Innskriften lyder:
HAriwulfs/HAriţulfs * stAinA-
Hreiđulfs/Herjulfs steina[r].

English: "Hreiđulfr's/Herjulfr's stones."

Litteratur: Krause, Wolfgang, 1966: Die Runeninschriften im älteren

Futhark. Göttingen. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.

Antikvarisk-topografiska arkivet, Riksantikvarieämbetet, Stockholm =

Dnr 411-5210-1996. Her kan du se og kjřpe bilde av stenen.



BO KRAUSE1966;73A - RÖ, TANUMS SN, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en runesten av granitt, og er datert til

500-tallet. Runene er urnordiske. Plasseringen er i Statens

historiska museum, Stockholm (29.160).
Innskriften lyder:
ek hra(z)az/hra(ţ)az satido -tain
ana----(r)
swabaharjaz
s-irawidaz
... stainawarijaz fahido
Ek Hrazaz/Hraţaz satido [s]tain[a] ... Swabaharjaz s[a]irawidaz. ...

Stainawarijaz fahido.

English: "I, Hrazaz/Hraţaz raised the stone ... Swabaharjaz with wide

wounds. ... Stainawarijaz carved."

Litteratur: Krause, Wolfgang, 1966: Die Runeninschriften im älteren

Futhark. Göttingen. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



BO KRAUSE1966;73B - KALLEBY, TANUMS SN, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en runesten av granitt. Runetypene er

urnordiske. Plasseringen er i ved vegkanten utenfor Tanums kirke.
Innskriften lyder:
ţrawijan * haitinaz was
Ţrawijan haitinaz was.

English: "Yearning was imposed (on him). / Ţrawija's (monument).

(I/he) was commanded/called. / (I/He) was promised to ţrawija."

Litteratur: Krause, Wolfgang, 1966: Die Runeninschriften im älteren

Futhark. Göttingen. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.

Antonsen 1975. Grřnvik 1990. Antikvarisk-topografiska arkivet,

Riksantikvarieämbetet, Stockholm = Dnr 411-5209-1996. Her kan du se

og kjřpe bilde av stenen.



BO PETERSON1992 - HOGA, STALA SN, ORUST, BOHUSLÄN
Innskriften er risset pĺ en runesten av glimmerholdig gneis, og er

datert til 800-tallet. Runetypene er 16-futhark, men eventuellt

urnordisk h-rune og w-rune
Innskriften lyder:
HauR/iauR i am tain won/ţon iar o mul=a
Hôr/Jôr í Ám [s]tćin vann/ţann hér á múla.

English: "Hôr/Jór in Á made the stone here on the muzzle." or

"Hôr/Jór in Á (made) this stone here on the muzzle."

Litteratur: Peterson, Lena, Hogastenen pĺ Orust, Blandade runstudier

1, (Runrön 6), Uppsala 1992. Projektet Samnordisk runtextdatabas,

2004. Her kan du se og kjřpe bilde av stenen.

===============================================
Źródło: [link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora  
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum YGGDRASILL THING Strona Główna -> Pozostałe Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subMildev free theme by spleen & Programosy
Regulamin