Autor Wiadomo¶æ
Sig (archiwalne)
PostWys³any: Pi± 21:40, 19 Pa¼ 2007    Temat postu: Kamienie z Närke [opis kamieni]

RUNEINNSKRIFTER FRA NÄRKE



NÄ - 1 - VIBY K:A, VIBY SN, GRIMSTENS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på to fragmenter av en runesten av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i våpenhuset og i sakristiet.
Innskriften lyder:
... ...ftiR * ...[o]þuri[ni--a]
... [e]ptir ...

English: "... in memory of ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ - 2 - VÄLA, VIBY SN, GRIMSTENS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en fingerring av gull, og er datert til 1200-tallet. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (17961).
Innskriften lyder:
blæsar se sa er mik ber kui
Blezaðr sé sá er mik berr "kui".

English: "That one may be blessed who wears me "kui"."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 3 - FRÖSVI, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av blågrå granitt, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
... ...ubl : þausi : i... ...
... [k]uml þessi e[ptir] ...

English: "... these monuments in memory of ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 4 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en fragment av en gravkiste av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (6223).
Innskriften lyder:
... ...t × reisa × merki × iftiR × faþu... ...
... [lé]t reisa merki eptir fôðu[r] ...

English: "... had the landmark raised in memory of (his) father ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 5 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en gavelsten til gravkiste av sandsten, og er datert til vikingtid. Stenen er rent ornamental. Plasseringen er i Örebro läns museum (6222).

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 6 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Fragmentet av en gravhelle av grå sandsten, er rent ornamental, og er datert til vikingtid. Hører muligvis sammen med NÄ 7. Plasseringen er i Örebro läns museum

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 7 - RISEBERGA KLOSTER, EDSBERGS SN, EDSBERGS HD, NÄRKE
Fragmentet av en gravhelle(?) er rent ornamental, og er datert til vikingtid. Hører muligvis sammen med NÄ 6.

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 8 - VÄSBY, KRÄCKLINGE SN, HARDEMO HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av gulrød sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i vestre bogårdsmuren ved Kräcklinge k:a.
Innskriften lyder:
...nu + etu(r)kn + kn...i + rstui + sitn + -... ... + ... ...--busn... ...--... ...ku...rsau ×
... ... ... reistu stein ... ... ... ... ... ...

English: "... ... raised the stone ... ... ... ... ... ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 9 - VESTA, KUMLA SN, KUMLA HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Runeristeren er antakelig den samme som har gjort NÄ 12.
Innskriften lyder:
k...-- * riþi : stin : þna : eftR : erbrn : -(u)...- : s(i)n :
... reisti stein þenna eptir Ernbjôrn, [b]ó[nda] sinn.

English: "... raised this stone in memory of Ernbjôrn, his/her husbandman."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 10 - MARIEDAMM, LERBÄCKS SN, KUMLA HD, NÄRKE
Innskriften er stemplet i en brakteat av gull, og er datert til ca 450-550. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (12.762). Brakteaten har samme stempel som Vadstenabrateaten (ÖG 178). Teksten er mest sannsynlig rekonstrueret utifra Vadstenabrateaten ettersom Nä 10 tydligvis er slått på et for lite blekk, hvor halvparten av runene er forsvunnet.
Innskriften lyder:
* (t)uwatuwa * fuþarkgw : hnijïpzs : tbemlñ=god :
"tuwatuwa" fuþarkgw hnijïpzs tbemlñ=god

Blandt annet en Futhark-innskrift.

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Her kan du se bilde av brakteaten.



NÄ 11 - TÄLJE BRO, ODENSBACKEN, ASKERS SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av blågrå granitt, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i ved Hummelsta, Stora Mellösa sn.
Innskriften lyder:
: biorn : auk : keiruatr : letu : resa : sten : þensa : eftiR :: eibiurn : faþur : sin : kuþ : hialbi selu : hans :
Bjôrn ok Geirhvatr létu reisa stein þenna eptir Eibjôrn, fôður sinn. Guð hjalpi sálu hans.

English: "Bjôrn and Geirhvatr had this stone raised in memory of Eibjôrn, their father. May God help his soul."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Her kan du se og kjøpe bilde av stenen.



NÄ 12 - STORA MELLÖSA K:A, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av rødaktig granitt, og er datert til vikingtid. Runeristeren er antakelig den samme som har gjort NÄ 9.
Innskriften lyder:
: ika : let : rietR : eftR : asl : s-ukn : sin :
Inga lét rétta eptir Eysl(?), s[t]ýkson/s[tj]úpson sinn.

English: "Inga had (the stone) erected in memory of Eysl(?), her stepson."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 13 - STORA MELLÖSA K:A, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på to fragmenter av en gravhelle av grå kalksten, og er datert til ca 1100. Et fragment innmuret i våpenhusets østre vegg, et i en materialbod ved våpenhuset.
Innskriften lyder:
sbialbuþi : l... ... auk : ...
Spjallboði l[ét] ... ok ...

English: "Spjallboði had ... and ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 14 - BÄRSTA, RÖNNEBERGA, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av grårød gneisgranitt med kvartsinslag, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
: uibug : risti : sitin : efitr : -(u)in : sun : sin : auk :: rikui :
Vébjôrg reisti stein eptir [S]vein, son sinn ok Ríkvé

English: "Vébjôrg raised the stone in memory of Sveinn, her son, and Ríkvé (also raised)".

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Her kan du se og kjøpe bilde av stenen.



NÄ 15 - ÅSBY, STORA MELLÖSA SN, ASKERS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en jordfast stenblokk av granitt, og er datert til vikingtid. Stenen står på sin opprinnelige plass.
Innskriften lyder:
anuatr : let : hika : sten : þana : eftR : bul(i) : --þur : --n : han : uaþ : tuþ : i : uinyu : þ- : f-... ...(u)biu a-s-uar :
Ônundr/Arnhvatr lét hôggva stein þenna eptir Bolla/Bóla, [fô]ður [si]nn. Hann varð dauðr í Víneyju ... ... ... "a-s-uar".

English: "Ônundr/Arnhvatr(?) had this stone cut in memory of Bolli/Bóli, his father. He died in Víney ... ... ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 16 - ORMESTA, HAGEBORG, ALMBY SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av grå sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (7561).
Innskriften lyder:
...li : lit : resa : eftiR : f...
... lét reisa eptir ...

English: "... had ... raised in memory of ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 17 - ORMESTA HAGEBORG, ALMBY SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av grårød sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (9270).
???

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 18 - KUMLA BY, HOVSTA SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av finkornet granitt, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Örebro läns museum (430).
Innskriften er risset på en
... ...--n : froknan : tre... ... hulmi : sun : hans : ... ...y...
... [si]nn, fr�knan dre[ng] ... Holmi, son hans ... ...

English: "... his ...(a) brave valiant man ... Holmi, his son ... ..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 19 - TÄBY K:A, TÄBY SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av blågrå strimmig gneis, og er datert til middelalderen. Stenen er innmuret i sakristiets yttermur.
???

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 20 - GRANHAMMARSKIRKEN, VINTROSA SN, ÖREBRO HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en gravhelle av grå sandsten, og er datert til sist på 1100-tallet. Plasseringen er i Örebro läns museum (nr. 20879).
Innskriften lyder:
...-ra...-a...-------... l...(t) gæra sten ifir sif-... auiþr r(i)st ru...ur guþ gæti and -... sa(l) ...-...
... lét gera stein eptir Sefa(?). Áviðr reist rú[n]ar. Guð gæti ônd [ok] sál hans.

English: "... had then stone made in memory of Sefi(?). Áviðr carved the runes. God may protect his spirit and soul."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Her kan du se og kjøpe bilde av stenen.



NÄ 21 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Stenen, som består av et fragment av en gravhelle av lys kalksten, er rent ornamental og er datert til siste del av 1000-tallet. Plasseringen er i Örebro läns museum (5556).

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 22 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på et fragment av en gravhelle av kalksten, og er datert til siste del av 1000-tallet. Plasseringen er i Örebro läns museum (4911).
Innskriften lyder:
...(n)r-...
???

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 23 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av leptit, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
: sihrikr : lit : resa : sten : eftiR : reþbu-n : sun sin : trek : nutan : auk : utr : a-- frysten :
Sigríkr lét reisa stein eptir Reiðubú[i]n(?), son sinn, dreng nýtan, ok Oddr o[k] Freysteinn.

English: "Sigríkr had the stone raised in memory of Reiðubúinn(?), his son, a capable valiant man, and Oddr and Freysteinn (also raised)."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Fornvännen årg. 1978, side 221.



NÄ 24 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en planke av ek, og er datert til middelalderen. Innskriften er innmuret i tårnets tredje etage.
Innskriften lyder:
tiu i
???

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Her kan du se og kjøpe bilde av planken. Her kan du se og kjøpe bilde av stenen.



NÄ 25 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på et fragment av en runesten, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
[...ur iuh : iuna : -...]
... hjó(?) rúnar(?) ...

English: "... cut(?) the runes(?)..."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 26 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av svort glimmerrik granitt, og er datert til vikingtid. Stenen er innmuret i vestre gavel. Runeristeren er den samme som har gjort NÄ 27 og NÄ 32. Plasseringen er i Stenen er innmuret i vestre gaveln.
Innskriften lyder:
: þorkeR : auk : tu-...--a : --(t)u : kera : mer-- ...(i)R : bruna : faþur : sin : auk : moþur : sina : hulmu :
Þorgeirr ok ... [lé]tu gera mer[ki ept]ir Brúna, fôður sinn, ok móður sína Holmu.

English: "Þorgeirr and ... had the landmark made in memory of Brúni, their father, and their mother Holma."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 27 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Stenen, som er av sort glimmerrik granitt, er rent ornamental og er datert til vikingtid. Stenen kan ha vært parsten til NÄ 26. Plasseringen er i østre bogårdsmur.

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 28 - GLANSHAMMARS K:A, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
[suen : let : rita : stin : eftir faþur : sin : kunuat * ...ta hrulauhar : kuþ : hialbi : sal : hans -þulfri]
Sveinn lét rétta stein eptir fôður sinn Gunnhvat, [bón]da Hróðlaugar. Guð hjalpi sál hans "-þulfri".

English: "Sveinn had the stone erected in memory of his father Gunnhvatr, Hróðlaug's husbandman. May God help his soul. Igulfriðr(?)"

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 29 - APELBODA, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av mørkegrå granitt, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
bofriþr : let resa eftir biurn : bruþur : si(n) : han uar farin fultrekila
Bófríðr lét reisa eptir Bjôrn, bróður sinn. Hann var farinn fulldrengila.

English: "Bófríðr had (the stone) raised in memory of Bjôrn, her brother. He had travelled valiantly."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 30 - ÄVERSTA, GLANSHAMMARS SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på tre fragmenter av en runesten av granitt, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
...sin * stih...
...(f)t... ...---... ...(m)
---... ...--...
???

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 31 - S. LUNGER, GÖTLUNDA SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av rødgrå granitt, og er datert til vikingtid. Stenen har vært en del av en skipssettning. Stenen står på sin opprinnelige plass.
Innskriften lyder:
helgulfR : auk : keiRlifR : þeiR : kerþu : eftiR : sigmunt : bruþur sin
Helgulfr ok Geirleifr þeir gerðu eptir Sigmund, bróður sinn.

English: "Helgulfr and Geirleifr, they made (the memorial) in memory of Sigmundr, their brother."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 32 - URVALLA, RUNEBERG, GÖTLUNDA SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av gråsvart glimmerrik granitt, og er datert til vikingtid. Runeristeren er antakelig den samme som har gjort NÄ 26 og NÄ 27. Stenen står på sin opprinnelige plass.
Innskriften lyder:
: ulfr : auk : anuntr :: titu : reisa : stein :
: eftiR : (h)(u)---... ...---ur : sin : boana : kunuR :
Ulfr ok Ônundr létu reisa stein eptir Ho[lma, fôð]ur sinn, bónda Gunnu.

English: "Ulfr and Ônundr had the stone raised in memory of Holmi, their father, Gunna's husbandman."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 33 - RINKABY K:A, RINKABY SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en døpefont av grågrønn urkalksten, og er datert til 1140-1175. Eieren er Statens historiska museum, Stockholm (3767), men den er deponeret i Örebro länsmuseum.
???

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ 34 - NASTA, RINKABY SN, GLANSHAMMARS HD, NÄRKE
Innskriften er risset på en runesten av lysgrå granitt, og er datert til vikingtid. Inskriften har delvis blitt hugget opp igjen på begynnelsen av 1800-tallet.
Innskriften lyder:
: þureiþ : lit : raisa : stein : eftir : lyþbyurn : sun sin : nutan :
Þórheiðr lét reisa stein eptir Lýðbjôrn, son sinn nýtan.

English: "Þórheiðr had the stone raised in memory of Lyðbjôrn, her capable son."

Litteratur: Närkes runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975, ISBN 91-7192-204-0. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Her kan du se og kjøpe bilde av stenen.



NÄ FV1979;234 - ÖREBRO (KV. BROMSGÅRDEN), ÖREBRO, NÄRKE
Innskriften er risset på en laggskålsbunn, og er datert til 1300-tallet. P-runen har formen K.
Innskriften lyder:
sator
ar(æ)po
tænæt
sator arepo tenet

Inskriften inneholder tre av ordene i formelen "sator-arepo-tenet-opera-rotas", som er kjent som palindromen i "Faens firkant":

S A T O R
A R E P A
T E N E T
O P E R A
R O T A S

Et annet og lignende palindrom er:

S A T A N
A D A M A
T A B A T
A M A D A
N A T A S

English: "Sator, Arepo, Tenet" (= from the 'Devil's Square' palindrome: Sator, Arepo, Tenet, Opera, Rotas).

Litteratur: Fornvännen årg. 1972, side 234. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Norges innskrifter med de yngre runer, bind VI, side 70.



NÄ FV1979;236 - ÖREBRO (KV. BROMSGÅRDEN), ÖREBRO, NÄRKE
Innskriften er risset på en knivslire av lær, og er datert til 1300-tallet.
Innskriften lyder:
ma=ria p(a)tær
patær
Maria. Pater(?). Pater(?)

English: "Mary. Father(?) Father(?)"

Litteratur: Fornvännen årg. 1979, side 236. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



NÄ FV1992;153 - ÖREBRO (TRYCKERIET 10), ÖREBRO, NÄRKE
Innskriften er risset på et fragment av en laggskålsbunn, og er datert til 1200-1350.
Innskriften lyder:
--(m)--(o)
???

Litteratur: Fornvännen årg. 1992, side 152. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.

===========================================
¬ród³o: http://www.arild-hauge.com/se-runeinnskrifter-naerke.htm

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group